Descripción
I was born and raised in Osaka and am living in Fuchu, Tokyo. I born in 1961 then am middle aged man. I started learning Chinese Simplified and Traditional from early June, 2018. I am a beginner. But I am Japanese middle aged man then I know a lot of 漢字. For examples, to eat in Chinese(S) is 吃, this 漢字 is simplified from 喫, 喫 is used in Japanese such as 喫茶, 喫食. I have found only I need is jus have to write for memory 汉字 and pinyin. It does not have to need to write the translation in most case. I think Chinese people is struggling with かな. But I can explain you to understand Japanese expression include かな by 汉字 as well as possible and you could find similar experience with 日本語 like I met 汉语 like that. Let's exchange Language with me. Japanese learner who is familiar with 漢字 might know 「こそあど」言葉. It means this/that/that/what. It can be written 此其彼何. Now you can get it !?
Nuevo mensaje
Nuevo mensaje
Get help from your friend to learn foreign languages!

Japón
Hombre
Japonés
Inglés
Chino (Mandarín)
Chino (Taiwanés)
Chino (Cantonés)
Corrección